Life, 1883-11-22 · page 6 of 16
Life — November 22, 1883 — page 6: what you’re looking at
What you’re looking at
# "Reveries of a Bachelor" - Page Analysis This page features two illustrations accompanying literary content. The top cartoon shows a young man daydreaming while holding a feather fan, with Cupid visible in the image—a classical reference to romantic fantasies. The accompanying poem by B.F. Hapgood humorously describes a bachelor's mixed romantic musings, blending idealized love with mundane reality (referencing "Ovid, dog and pipe"). The lower illustration depicts what appears to be a man in casual domestic circumstances, likely illustrating the contrast between romantic fantasy and actual bachelor life—a common satirical theme in Life magazine. The right column contains brief society gossip items using rapid-fire keywords (typical Life style), including references to Newport social scene and various romantic/matrimonial matters. The overall satire mocks the gap between bachelors' romantic ideals and their actual circumstances.
📄 Transcribed text from this page (OCR, searchable)
Machine-transcribed from the original scan — historical spelling and the odd misread are preserved.
*LIFE: eT. ‘““REVERIES OF A BACHELOR.” CENE: veranda, seaside, August: She waved a feather fan, Soft and white as Cupid’s pinions ; and J, misguided man! Thought her the fairest maiden—very queen ofall the fays I e’er courted (they were many) on persuasive summer days. She murmured meaning nothings behind that feather fan— Sure, Cupid’s face peeped o’er it—and I, most happy man! Had gained the mighty favor for which erst Psyche strove. What words both soft and burning did we use to tell our love? Well—she rather mixed my classics with love's wing (that feather fan)— But it ended like the others—Ovid, dog and pipe and can. B. F. Hapcoop. Joun Bricut, all the papers are saying joyously, “has not touched spirits in ten years.” Dearly be- loved, when you consider that John Bright is now seventy-two years old, it will perhaps occur to you that it is about time he swore off, if ever he intends to. To Editor of Lire: EAR Sir,—The Figaro of Paris quoted this re- mark of the famous art-critic, Paul de St. Victor: “The impressionist painters content themselves with nouns: No verbs in their pictures.” Taking this hint from the author of Hommes et Dieux, we subjoin a few impressionist novels, which seem to us better adapted to these days of telephone and telegraph than the common or garden three-vol- ume lucubrations of modern English novelists. AN INTERNATIONAL TRAGEDY, Srea—stars—waves—lawn — piazza — straw chairs, hammock—pink lamp—Englishman, Newport belle— coffee— cigarettes — Drawing-room — white toilettes, black clothes—music, opoponax—twaddle—Faint, ve- randah, moon-rise —love, good-bye. PART II, JuLty—Rotten Row—properties from Poole, Worth, Tattersall. Newport belle— Englishman, bows—horseback— address—call—card for Parliament—direction to Na- tional Gallery—personal escort to Tower!—Adieu— * * * * “*—Broken heart—White Star—sea sick— New York—land sick — New Haven—Diphtheria, death. FINIS, SEEING LIFE, CommeNncemeNT Day—headache, dock—paterfami- lias—last advice—letter of credit. Havre—Paris! !— lamps, soldiers—shops—crowd—theatres—rue de la Paix—Ho6tel Continental—dinner, champagne—opera ball—woman in domino—mask—bare arms—supper— Bignon—écrévisses—More champagne, eee alone—waiter!—bill!—purse ?—watch ? ?—letter of cre- dit ?? ?—(tableau)—Cab—hotel, room, empty, trunks ? .+++Eno’s fruit salts—morning—down-stairs—Cousin Alice, French husband, watch!—purse! !—letter of credit! !!—laughter, practical joke—déjeuner chez Voisin—toast—T out est sauvé fors I’ honneur. FINIS. A LAZY LAWYER'S LUCK. 8 a.M.—zero—office, stove smoke—eye ache—dizzy —buzzing in ears—law—law—law—snore—snore— snore—‘ Hulloa !""—somersault — Judge Manhardt— letter in hand—perfumed letter—high words—dismis- sal—Street, snow—remorse—ice—cold, hand in pocket, letter!—contents “ Aunt Hooker dead!—fortune—joy. PART Il. Mr. DesertT—18 carat love to Mamie Manhardt— encouragement of Judge—partner in firm—“ sleeping partner —law of nature zs. law of man—case tried— wins suit and suits winner—wedding—snores happy ever after. FINIS, SQUASHBLOSSOM. comicbooks.com